Talis C14113XX1Talis C14123XX1Installation Instructions / Warranty
10Connect the hoses to the valve outlets. Use two wrenches. Do not allow the hoses twist or become loosened from the spout tee. Install the supply li
11Poussez l’extrémité du tuyau dans l’orice de la valve.Serrez le tuyau fermement l’écrou à l’aide de deux clés. Faites en sorte que le tuyau de rac
12Install the pop-up drainRemove the plunger.Unscrew the drain outlet ange from the tee.Unscrew the tailpiece from the tee. Wrap the threads with Te
13Installez l’obturateur à clapetRetirez le plongeur.Dévissez la collerette de l’obturateur du raccord en T.Dévissez la queue du raccord en T. Envelo
14Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos14112345671011121312
15XX = Finishes / Couleurs / Acabados00 chrome62 oil rubbed bronze2 brushed nickel2 rubbed bronze1 handle poignée mando 3122XX12 cold cartridg
16Cleaning Recommendation for Hansgrohe ProductsModern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very dierent materials to comply wit
17Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire.Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée reco
1Limited Lifetime Consumer WarrantyThis product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”).
1Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to y
214113XX114123XX1*Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater.* Vous devez connaître e
Hansgrohe, Inc. • 140 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004Tel. 770-360-0 • Fax 770-360-7www.hansgrohe-usa.comUS - Installation Instr
3Installation ConsiderationsFor best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, profes-sional plumber.Please read over t
4InstallationTo insure correct operation of the faucet, install the hot valve on the left and the cold valve on the right.Install the metal washer and
5InstallationInstallez la valve de l’eau chaude à gauche et celle de l’eau froide à droite. Installez la rondelle métallique et la rondelle en bre s
6Place the handles over the valve mounting nuts. Fasten the handles to the nuts by rotating the escutcheons clockwise. The handles should be paralle
7Installez les poignées. Tournez la cloche de la poignée dans le sens ho-raire pour qu’elle se visse sur la tige de la valve.Vériez l’alignement des
Install the spout. Tighten the mounting nut. Tighten the tensioning screws.Install the pull rod.English
Installez le bec. Serrez l’écrou de montage.Serrez les vis de serrage.Installez la tirette.Instale el surtidor .Apriete la tuerca de montaje.Apriete
Kommentare zu diesen Handbüchern